BLOG main image
대땅이's Blog is powered by Textcube / Designed by Qwer999 from DesignMyself.net

생각의 파편 RSS

계속 읽습니다. ^^ 오늘 발견한 것은 'Good lord!'라는 감탄사입니다.

"Excellent, excellent, Harry! Good lord, it's clear you've inherited your mother's talent."

얼마 전, 함께 일하는 B 하사가 재채기를 매우 우렁차게 하더니 뭔가 크게 외쳤습니다. 저는 재채기를 우렁차게 했다는 의미에서 (?) "Good roar!"라고 외친 것로 생각했었는데, 책을 읽다보니 저런 표현이 나와서 그때 그 사람이 말했던 것이 "Good lord!"였다는 것을 깨달을 수 있었어요.

Good lord! = Lord bless me! = Lord have mercy!
아아!, 오오! (놀라움을 나타내는 감탄사)
(참조 : 한컴사전/영한엣센스사전)

"Lord have mercy!"라.. 사전을 찾아보고 나니까 또 한가지 분명해지는 사실이 있었습니다. 2005년 2월부터 6월까지 같이 일하던 F 중사가 입버릇처럼 말하곤 하던 문장이 저것이라는 것을요. 저는 그 사람의 저 말버릇을 수십 수백번은 들은 것 같은데, 도저히 무슨 말인지 알 수가 없었습니다. "Load handreceipt!"의 발음에 가장 가깝다고 생각하다가, 아무래도 말이 이상하니까 아예 신경을 꺼버렸었는데, 그저 감탄사였네요. ^^

* 방금 전에 B 하사가 "Holy cow!"라고 말해서 순간적으로 또 찾아봤더니.. '에그머니나, 정말, 저런, 설마, 어쩌면, 대단해, 이거 참' 등의 놀람, 분노, 기쁨 등을 표현하는 구어라는군요. ^^; 이러다가 구어만 잔뜩 배워가는 것은 아닌지..
2006/03/26 08:31 2006/03/26 08:31

TRACKBACK URL :: http://aif.cafe24.com/tt/trackback/57

Leave a Comment
1  ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306  ... 343 
전체 (343)
현재 (343)

공지사항